![]() |
![]() |
|
A Merger of Content Management and Localization Workflow The Wrong Way to Use CSS in Page Layouts A Simple Character Entity Chart Inside the evolt.org Rebuild: The HTML and CSS Breadcrumbs for Those Using ASP Real-World Browser Size Stats, Part I Real-World Browser Size Stats, Part II Using Excel Spreadsheets as Web Data Sources Let the User Skip the Splash Page Some Caveats with Using Frames Give the User Control Over Your Fonts. |
Home » About » Technical Articles » A Merger of Content Management and Localization Workflow ![]() This article was originally published in Multilingual Computing & Technology, the leading industry magazine for web site globalization, international software development and language technology. A Merger of Content Management and Localization Workflow
Originally published:
May
21, 2002
In December 2001, Algonquin Studios and E-Merge Strategies completed a merger of two different companies with different products and targeted markets. Algonquin Studios had developed the QuantumCMS content management system, which was designed to support multiple Web sites on one platform. E-Merge Strategies had released a localization workflow software called Transmerge in early 2001. Once the paperwork was complete, the two companies had to bring together their different business models as well as their different software products. The participants discovered that the merger of the two systems paralleled what is going on in the overall Web development market: content management and localization are being intertwined as a total multilingual content management solution. The rest of the article can be viewed by downloading the Adobe Acrobat file. The file is 695kb. |
|
© 1998-2010 Algonquin Studios
|
200 Brisbane Building, 403 Main Street, Buffalo, NY 14203 | p.716.842.1439
|